Сучасна українська література

Поиск  Пользователи  Правила 
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
Войти
 
Страницы: Пред. 1 2 3 4 След.
RSS
Сучасна українська література, Хто в курсі, що є новенького і цікавого у вітчизняній літературі?
 
Запозичень, звісно, не уникнути повністю, але ж можна наші еквіваленти вводити, розвивати словотвір. Ентузіасти пропонують заміняти "лайки" "вподобайками", "шопінг" - "закупами", різноманітні "хаки" - "хитрощами". Просто вони не підхоллюються молоддю так швидко, як іноземні варіанти. Маємо, перш за все, виховувати, прививати, передавати любов до мови. Тоді й бажання буде щось змінювати, вивчати, вдосконалювати.
 
Запозичення виправдані в наукових термінах, чи назвах механізмів. Все решта це просто мода, ми це вже проходили з французькою мовою і німецькою, і  -с в кінці слів додавали...  А зараз слухаю радіо і половини слів не розумію. Боялись русифікації, а прийшли до того, що більшість вивісок над магазинами англійською. Для кого ці написи? До нас тут що, американці приїзжають на "шопінг"? Чому ми так себе не поважаемо?
 
З цього приводу одне відео згадала


На жаль, у нас все доходить до крайнощів. Є люди, які виступають проти запозичень і тільки за словотвір. А є, навпаки, спеціалісти, що вважають за краще вживати оригінальні варіанти, вважаючи їх еквіваленти в українській занадто недолугими. Процес запозичення ми ніяк не можемо припинити, але ж і не треба забувати, що і в нашій мові є засоби, які цілком задовольняють вимоги в перекладі. Еволюція мови має багато складників, але коли один з них виходить поперед інших, то заважає їм розвиватися. Проблема запозичень постала перед усіма мовам світу з появою і розвитком сфери ІТ. І в більшості з них існує своєрідний суржик з їх мови та англійської. На жаль, це явище дуже складно контролювати. Можливо, з часом "мода на мову", про яку писав пан Алексей, зміниться, і тоді ми зможемо трохи привести до ладу свій власний словотвір.
 
Той, хто активно просуває введення таких "суто українських" термінів, як заштрик, пупорізка, коркотяг, розчепірка, http://blog.i.ua/user/162934/827514/   мабуть, намагається досягти протилежного ефекту. Висміяти українську мову і всіх переконати в її непридатності.  Класне відео, двічі передивлявся. Все правильно показано. У нас або польський вприв, або російський, або англійський.
Цитата
elanie написал:
Можливо, з часом "мода на мову", про яку писав пан Алексей, зміниться, і тоді ми зможемо трохи привести до ладу свій власний словотвір.
Виходить, залишаеться тільки чекати... А поки: або "клінменеджер", або "шрайбаєм йо"!
 
Ці слова придумували не українці, а люди з моссвинським ухолом. Метою створення і розповсюдження таких слів під виглядом дотепи є деморалізація українців. Робиться це вже давно. Просто не варто звертати уваги на цих підбурювачів. Вони не мають жодного відношення до мовотвору.
 
Схоже, нічого з того ворожого задуму не вийшло. Українці посміялись і забули! Ніхто ж сильно від того не деморалізувався. Нехай ще щось вигадують, а ми ще посміємся!
 
Цитата
Виталий написал:
Той, хто активно просуває введення таких "суто українських" термінів, як заштрик, пупорізка, коркотяг, розчепірка, http://blog.i.ua/user/162934/827514/   мабуть, намагається досягти протилежного ефекту.
Просто смішні слова, ніхто такого серьйозно не сприйме.
 
Цитата
elanie написал:
Ще хотіла порадити тим, хто також шукає щось цікавеньке, "Бору" Галини Вдовиченко. Незвичайна, трішки казкова історія. По собі залишає ностальгію, відчуття затишку, трошки суму, але в той же час, посмішку на обличчі. Як на мене, ідеально підходить до осіннього вечора, картатої ковдри та горнятка львівської кави з цинамоном. Цікаво, життєво та позитивно.
Читати багато часу нема, але іноді хочеться долучитись до світу прекрасного. Чи не порекомендуєте ви де можна купити чи скачати аудіо книги? Тематика може бути різна, те про що ви тут так смачно розповідаєте, теж було б цікаво послухати.
 
Тут є трохи книжок, хоча в основному або класика, або дитячі казки, або історичні праці http://radio.obozrevatel.com/ua/books/ukrainian/page/1
Канал в ю-тьюбі, присвячений книжкам українською
Ось тут добірка різних джерел з аудіокнижками
 
Дякую, треба переглянути на вихідних.
Страницы: Пред. 1 2 3 4 След.
Читают тему